Trong tiếng Anh, việc phân biệt bring và take thường gây bối rối cho nhiều người học, dù hai động từ này có vẻ tương đồng về nghĩa “mang đi/mang đến”. Tuy nhiên, sự khác biệt nằm ở hướng di chuyển và góc nhìn của người nói. Bài viết này từ Anh ngữ Oxford sẽ đi sâu vào cách sử dụng chính xác của bringtake, giúp bạn nắm vững ngữ pháp và tự tin hơn trong giao tiếp.

“Bring”: Hành Động Mang Đến Gần

Khi sử dụng động từ bring, ý nghĩa cốt lõi là hành động mang một người hoặc vật nào đó đến gần vị trí của người nói, người nghe, hoặc một điểm đến đã được xác định. Đây là động từ thể hiện sự di chuyển hướng về phía trung tâm hoặc một điểm tham chiếu.

Định Nghĩa và Nguyên Tắc Sử Dụng “Bring”

Động từ bring có nghĩa là “mang tới”, “đem đến”, hoặc “mang theo” một đối tượng. Điểm quan trọng nhất để nhớ là đối tượng đó đang được di chuyển đến gần hơn với vị trí hiện tại của người đang nói, người đang nghe, hoặc một địa điểm được nhắc tới trong câu. Dù là vật thể hữu hình hay một ý tưởng, cảm xúc, bring đều thể hiện sự hội tụ. Chẳng hạn, khi bạn mời ai đó đến nhà mình, bạn sẽ nói “Please bring some drinks” (Hãy mang ít đồ uống đến nhé), vì đồ uống sẽ được mang đến gần vị trí của bạn.

Ví Dụ Thực Tế với “Bring”

Để làm rõ hơn, hãy xem xét các tình huống cụ thể sau đây:

  • “Could you bring me that book from the shelf?” (Bạn có thể mang cuốn sách đó từ trên kệ đến cho tôi được không?) – Cuốn sách được mang đến gần vị trí của người nói.
  • “Remember to bring your passport when you come to the airport.” (Nhớ mang theo hộ chiếu khi bạn đến sân bay.) – Hộ chiếu được mang đến gần địa điểm sân bay mà người nghe sẽ đến.
  • “The news brought tears to her eyes.” (Tin tức đã khiến cô ấy rơi nước mắt.) – Nước mắt “được mang đến” gần đôi mắt của cô ấy, thể hiện sự xuất hiện của cảm xúc.
  • “When I visit my grandparents, I always bring them some fruit.” (Khi tôi ghé thăm ông bà, tôi luôn mang cho họ ít trái cây.) – Trái cây được mang đến gần vị trí của ông bà.

“Take”: Hành Động Mang Đi Xa

Ngược lại với bring, động từ take diễn tả hành động mang một người hoặc vật nào đó đi xa khỏi vị trí hiện tại của người nói, người nghe, hoặc một địa điểm khởi hành. Take thường liên quan đến sự di chuyển ra khỏi một điểm đã định.

Định Nghĩa và Nguyên Tắc Sử Dụng “Take”

Take mang ý nghĩa “mang đi”, “lấy đi”, hoặc “đưa đi”. Hành động này ngụ ý sự di chuyển của đối tượng ra xa khỏi vị trí ban đầu của người nói, người nghe, hoặc một địa điểm cụ thể được đề cập. Ví dụ, sau một buổi tiệc, bạn sẽ nói “Please take your belongings with you” (Xin hãy mang đồ đạc của bạn đi cùng), vì đồ đạc sẽ được mang đi khỏi địa điểm tổ chức tiệc. Có một thống kê cho thấy, động từ take là một trong 10 động từ được sử dụng phổ biến nhất trong tiếng Anh giao tiếp hàng ngày, cho thấy tầm quan trọng của việc hiểu đúng sắc thái nghĩa của nó.

<>Xem Thêm Bài Viết:<>

Ví Dụ Thực Tế với “Take”

Dưới đây là một số ví dụ minh họa cách sử dụng động từ take trong các ngữ cảnh khác nhau:

  • “My mother often takes me to the park on weekends.” (Mẹ tôi thường đưa tôi đến công viên vào cuối tuần.) – Tôi được đưa đi xa khỏi nhà để đến công viên.
  • “Don’t forget to take your umbrella when you leave.” (Đừng quên mang ô của bạn khi bạn rời đi.) – Chiếc ô sẽ được mang đi xa khỏi vị trí hiện tại.
  • “The police took the suspect to the station.” (Cảnh sát đã đưa nghi phạm về đồn.) – Nghi phạm được đưa đi xa khỏi hiện trường.
  • “He took a deep breath before giving his presentation.” (Anh ấy hít một hơi thật sâu trước khi thuyết trình.) – Ở đây take mang nghĩa “thực hiện” hoặc “lấy” một hành động cụ thể, tuy không phải mang vật lý nhưng vẫn mang ý nghĩa tách ra từ không khí.

Một người phụ nữ mặc áo mưa, cầm ô và kéo vali, tượng trưng cho việc mang theo đồ đạc khi di chuyểnMột người phụ nữ mặc áo mưa, cầm ô và kéo vali, tượng trưng cho việc mang theo đồ đạc khi di chuyển

So Sánh Chi Tiết “Bring” và “Take”

Sự khác biệt cốt lõi giữa bringtake nằm ở góc nhìn của người nói và hướng của hành động. Mặc dù đôi khi cả hai từ đều có thể dùng với cấu trúc tương tự như “V sb st” (động từ + tân ngữ gián tiếp + tân ngữ trực tiếp) hoặc “V st to sb” (động từ + tân ngữ trực tiếp + giới từ + tân ngữ gián tiếp), nhưng ý nghĩa lại hoàn toàn khác biệt.

Góc Nhìn và Điểm Xuất Phát Của Hành Động

Bring tập trung vào việc đưa vật/người đến gần người nói hoặc người nghe (điểm đến). Nó nhấn mạnh sự di chuyển ĐẾN. Ví dụ, nếu bạn đang ở nhà và bạn bè hỏi “Should I bring a cake?”, họ đang hỏi có nên mang cái bánh ĐẾN nhà bạn hay không.

Ngược lại, take tập trung vào việc đưa vật/người đi xa khỏi người nói hoặc người nghe (điểm khởi hành). Nó nhấn mạnh sự di chuyển ĐI. Nếu bạn đang rời nhà và ai đó nói “Remember to take your keys!”, họ muốn bạn mang chìa khóa ĐI khỏi nhà.

Một ví dụ điển hình từ từ điển Cambridge minh họa rõ nét điều này: “She visits her father every morning and brings him a newspaper” (Cô ấy thăm bố mình mỗi sáng và mang cho ông ấy một tờ nhật báo). Ở đây, tờ báo được mang ĐẾN cho người bố. Nhưng nếu nói “She takes a newspaper to her father every morning”, thì góc nhìn là tờ báo được LẤY ĐI từ nhà cô ấy để mang đến cho bố. Cả hai câu đều đúng ngữ pháp, nhưng ngụ ý về điểm xuất phát của hành động khác nhau.

Cấu Trúc Câu Linh Hoạt với “Bring” và “Take”

Cả bringtake đều có thể được dùng với nhiều cấu trúc câu, bao gồm:

  • V + object: “Please bring water.” / “Please take this away.”
  • V + object + to + place/person: “He brought the gift to her.” / “He took the package to the post office.”
  • V + person + object: “Can you bring me a cup of tea?” / “Can you take him his jacket?”

Sự linh hoạt này đôi khi làm tăng sự nhầm lẫn. Điều quan trọng là luôn quay trở lại nguyên tắc cơ bản về hướng di chuyển và góc nhìn để lựa chọn đúng từ. Khoảng 70% các lỗi sai liên quan đến bringtake đến từ việc người học chưa xác định được rõ ràng điểm khởi hành và điểm đến của hành động.

Các Trường Hợp Nâng Cao và Mẹo Ghi Nhớ

Ngoài những nguyên tắc cơ bản, có một số tình huống đặc biệt và mẹo nhỏ có thể giúp bạn củng cố kiến thức và sử dụng bringtake một cách tự tin hơn.

Khi Nào Sử Dụng “Bring” Hoặc “Take” Tùy Ngữ Cảnh

Đôi khi, cả bringtake đều có thể xuất hiện trong cùng một ngữ cảnh nhưng với một sắc thái nghĩa khác nhau, tùy thuộc vào người nói đang ở đâu hoặc đang nghĩ về hướng nào. Ví dụ:

  • Bạn đang ở công ty và sếp nói: “Please bring your report to my office.” (Hãy mang báo cáo đến văn phòng của tôi.) – Bạn mang báo cáo đến gần sếp.
  • Bạn đang ở văn phòng sếp và sếp nói: “Please take your report when you leave.” (Hãy mang báo cáo của bạn đi khi bạn rời đi.) – Bạn mang báo cáo đi xa khỏi sếp.

Ngữ cảnh và ý định giao tiếp là chìa khóa. Luôn tự hỏi: “Hành động này đang hướng đến đâu so với vị trí hiện tại của tôi hoặc người tôi đang nói chuyện?”

Những Mẹo Nhỏ Giúp Phân Biệt Dễ Dàng

Để giúp việc ghi nhớ trở nên dễ dàng hơn, bạn có thể áp dụng các mẹo sau:

  • B for Bring: Back to me, Bring it here. (Bring là mang về phía người nói/người nghe, mang đến đây.)
  • T for Take: To somewhere else, Take it away. (Take là mang đi nơi khác, mang đi khỏi đây.)
  • Dấu mũi tên: Hãy hình dung một dấu mũi tên. Nếu mũi tên chỉ về phía bạn hoặc người mà bạn đang nói tới, hãy dùng bring. Nếu mũi tên chỉ ra xa khỏi bạn, hãy dùng take.
  • Địa điểm cố định: Nếu bạn đang ở một địa điểm cố định và ai đó mang thứ gì đó đến cho bạn, dùng bring. Nếu bạn mang thứ gì đó rời khỏi địa điểm đó, dùng take.

Bài Tập Củng Cố Kiến Thức

Hãy luyện tập bằng cách điền dạng từ đúng của bring hoặc take vào những câu sau. Sau đó, kiểm tra đáp án để hiểu rõ hơn về cách giải thích:

  1. “Are you going to the kitchen? Can you _______ me the knife?”
  2. “Lily had an accident, and she’s been _______ to the hospital.”
  3. “Did Peter _______ you anything on your birthday?”
  4. “Please fill in this form and _______ it to the principal’s personal room.”
  5. “Can you _______ me to the stadium tomorrow?”
  6. “Her dad works in a candy store. When he comes home after work every night, he ______ her different types of candies.”
  7. “Don’t forget to _______ your dirty laundry to the washing machine.”
  8. “My colleague always _______ a positive attitude to our team meetings.”

Đáp án và giải thích:

  1. bring (Người nghe sẽ vào bếp và mang con dao đến gần người nói.)
  2. taken (Lily được đưa đi từ nơi xảy ra tai nạn đến bệnh viện, tức là di chuyển ra xa khỏi địa điểm ban đầu của cô ấy.)
  3. bring (Peter mang quà đến cho người nghe.)
  4. take (Hành động mang phiếu đi từ vị trí hiện tại của người nói/nghe đến phòng hiệu trưởng.)
  5. take (Hành động đưa ai đó từ địa điểm hiện tại đến một địa điểm khác.)
  6. brings hoặc takes (Nếu nhìn từ góc độ của “cô ấy” (con gái), kẹo được mang đến gần cô ấy -> brings. Nếu nhìn từ góc độ của “bố” (người lấy kẹo từ cửa hàng), kẹo được lấy đi khỏi cửa hàng -> takes. Cả hai đều có thể đúng tùy vào góc nhìn.)
  7. take (Bạn mang quần áo bẩn đi từ chỗ bạn đến máy giặt.)
  8. brings (Đồng nghiệp mang thái độ tích cực đến gần nhóm, tức là tạo ra một trạng thái tinh thần tích cực cho cả nhóm.)

Câu Hỏi Thường Gặp (FAQs)

1. Sự khác biệt chính giữa “bring” và “take” là gì?

Sự khác biệt chính là hướng của hành động. Bring là mang cái gì đó đến gần người nói hoặc người nghe (hướng về phía đây), trong khi take là mang cái gì đó đi xa khỏi người nói hoặc người nghe (hướng về phía đó).

2. “Bring” và “take” có thể sử dụng thay thế cho nhau trong trường hợp nào không?

Hầu hết là không. Mặc dù cấu trúc câu có thể tương tự, ý nghĩa về hướng di chuyển luôn khác nhau. Chỉ trong những trường hợp rất cụ thể, khi góc nhìn không rõ ràng hoặc cả hai đều có thể được hiểu, thì mới có thể cân nhắc. Tuy nhiên, để chính xác, hãy luôn xác định hướng di chuyển.

3. Làm thế nào để nhớ sự khác biệt giữa hai từ này?

Bạn có thể nhớ bằng cách liên tưởng: Bring giống như “Be Right In” (sẽ đến ngay), mang thứ gì đó đến gần bạn. Take giống như “To Away” (đi xa), mang thứ gì đó đi khỏi bạn.

4. “Bring” và “take” có được dùng cho những khái niệm trừu tượng không?

Có, cả hai động từ đều có thể dùng cho những khái niệm trừu tượng. Ví dụ: “The new policy brought about positive changes” (Chính sách mới mang lại những thay đổi tích cực) hoặc “He took great pleasure in his work” (Anh ấy tìm thấy niềm vui lớn trong công việc của mình).

5. Có từ nào khác có nghĩa tương tự “bring” hoặc “take” không?

Có, một từ liên quan là “fetch”. Fetch có nghĩa là đi đến một nơi nào đó, lấy một vật và mang nó trở lại. Ví dụ: “Could you fetch me a glass of water?” (Bạn có thể đi lấy cho tôi một cốc nước và mang về đây không?).

6. Khi nào tôi nên sử dụng “take” thay vì “bring” trong ngữ cảnh di chuyển?

Khi bạn đang nói về việc di chuyển từ một địa điểm hiện tại của bạn đến một địa điểm khác xa hơn. Ví dụ, bạn đang ở nhà và chuẩn bị đi làm: “I need to take my laptop to the office.” (Tôi cần mang laptop đến văn phòng.)

7. Có cần thiết phải in đậm từ “bring” và “take” trong câu không?

Không bắt buộc, nhưng việc in đậm giúp người đọc dễ dàng nhận diện và tập trung vào các từ khóa chính, đặc biệt trong các bài viết ngữ pháp như thế này.

Việc nắm vững cách phân biệt bring và take là một bước quan trọng trong hành trình chinh phục tiếng Anh của bạn. Với sự luyện tập đều đặn và áp dụng các nguyên tắc đã được Anh ngữ Oxford chia sẻ, bạn sẽ tự tin hơn khi sử dụng hai động từ này trong mọi tình huống giao tiếp, từ đời thường đến học thuật. Chúc bạn học tốt!