Việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh về các mối quan hệ một cách thuần thục không chỉ làm phong phú thêm vốn từ mà còn giúp bạn giao tiếp tiếng Anh một cách tự nhiên và trôi chảy hơn rất nhiều. Đây là một kỹ năng quan trọng, đặc biệt khi bạn muốn thể hiện sự am hiểu sâu sắc về ngôn ngữ. Bài viết này sẽ cung cấp cho bạn những idioms chủ đề Relationship thông dụng, đi kèm giải thích chi tiết và ví dụ cụ thể, giúp người học tiếng Anh nâng cao kỹ năng biểu đạt và đạt được những mục tiêu học tập của mình.
Tầm Quan Trọng của Thành Ngữ Tiếng Anh Về Các Mối Quan Hệ
Việc thành thạo thành ngữ tiếng Anh mang lại nhiều lợi ích vượt trội, không chỉ trong giao tiếp hàng ngày mà còn trong các kỳ thi học thuật quan trọng như IELTS. Nắm vững những cụm từ cố định này giúp bạn diễn đạt ý tưởng một cách sâu sắc và phong phú hơn.
Nâng Cao Kỹ Năng Giao Tiếp Tự Nhiên
Trong tiếng Anh, thành ngữ là một phần không thể thiếu của ngôn ngữ tự nhiên. Chúng thường chứa đựng những ý nghĩa ẩn dụ, không thể suy luận trực tiếp từ nghĩa đen của từng từ. Khi bạn sử dụng đúng các idioms tiếng Anh về mối quan hệ trong ngữ cảnh phù hợp, cuộc hội thoại của bạn sẽ trở nên sống động, gần gũi và hấp dẫn hơn. Người bản xứ thường xuyên sử dụng những cụm từ này, và việc bạn hiểu cũng như dùng được chúng sẽ giúp bạn hòa nhập tốt hơn vào môi trường giao tiếp. Điều này đặc biệt quan trọng khi bạn muốn xây dựng và duy trì các mối quan hệ cá nhân hay chuyên nghiệp.
Ưu Thế Trong Các Kỳ Thi Tiếng Anh (ví dụ IELTS Speaking)
Đối với các thí sinh tham gia kỳ thi IELTS Speaking, việc sử dụng thành ngữ là một trong những yếu tố quan trọng để đạt được band điểm cao, đặc biệt ở tiêu chí Lexical Resource (từ vựng). Một giám khảo có thể dễ dàng nhận thấy sự khác biệt giữa một câu trả lời đơn thuần và một câu trả lời được lồng ghép các idioms chủ đề mối quan hệ một cách khéo léo. Trung bình, việc áp dụng 2-3 thành ngữ một cách chính xác trong các phần thi có thể giúp bạn tăng điểm Lexical Resource lên đáng kể, thậm chí giúp bạn vượt qua ngưỡng band 6.0 hoặc 7.0 một cách ấn tượng.
Các Thành Ngữ Tiếng Anh Phổ Biến Chủ Đề Mối Quan Hệ
Trong tiếng Anh, có hàng ngàn thành ngữ khác nhau, nhưng những idioms chủ đề Relationship dưới đây được xem là phổ biến và hữu ích nhất trong việc mô tả các khía cạnh của tình bạn, tình yêu và các mối liên kết xã hội khác. Việc hiểu rõ từng cụm từ này sẽ giúp bạn sử dụng chúng một cách tự tin và chính xác.
See Eye To Eye
Thành ngữ này mô tả trạng thái có cùng quan điểm, thái độ hoặc suy nghĩ về một vấn đề cụ thể. Khi hai người see eye to eye, họ đạt được sự đồng thuận và ít xảy ra xung đột. Đây là một biểu hiện tuyệt vời cho sự hòa hợp trong bất kỳ mối quan hệ nào, từ tình bạn đến tình yêu hay mối quan hệ đồng nghiệp. Bạn có thể dùng giới từ “on” để nói về việc đồng thuận về một vấn đề (see eye to eye on something) hoặc giới từ “with” để nói về việc đồng thuận với một ai đó (see eye to eye with somebody).
<>Xem Thêm Bài Viết:<>- Nắm Vững Các Cách Nói Không Có Gì Bằng Tiếng Anh
- Chứng minh thư nhân dân trong tiếng Anh: Cách gọi chuẩn
- Nắm Vững Cụm Động Từ Dress Up Trong Mọi Ngữ Cảnh
- Nắm Vững Trợ Động Từ (Auxiliary Verbs) Trong Tiếng Anh
- Nắm Vững Động Từ Khởi Phát (Causative Verbs) Trong Anh Ngữ
Ví dụ: Working with someone who doesn’t see eye to eye with you on fundamental values can lead to constant disagreements and tension in the team.
(Làm việc với người không có cùng quan điểm với bạn về các giá trị cơ bản có thể dẫn đến những bất đồng và căng thẳng liên tục trong nhóm.)
Tie The Knot
Đây là một thành ngữ quen thuộc và mang ý nghĩa lãng mạn, chỉ hành động kết hôn hoặc làm lễ cưới. Tie the knot thường được sử dụng trong các ngữ cảnh thân mật, thay vì cách diễn đạt trang trọng như “get married”. Thành ngữ này gợi lên hình ảnh về sự gắn kết vĩnh cửu giữa hai người.
Ví dụ: After dating for five years and overcoming countless challenges, my sister and her boyfriend finally decided to tie the knot last summer in a small, intimate ceremony.
(Sau 5 năm hẹn hò và vượt qua vô số thử thách, chị gái tôi và bạn trai cuối cùng đã quyết định kết hôn vào mùa hè năm ngoái trong một buổi lễ nhỏ, ấm cúng.)
Know Someone/Something Like The Back Of My Hand
Thành ngữ này dùng để diễn tả việc hiểu rất rõ, tường tận về một người nào đó hoặc một vấn đề cụ thể, giống như hiểu rõ lòng bàn tay của chính mình. Nó ám chỉ một mức độ quen thuộc và am hiểu sâu sắc, thường hình thành qua thời gian dài tiếp xúc hoặc nghiên cứu. Trong các mối quan hệ, điều này thể hiện sự thấu hiểu sâu sắc đối với tính cách, sở thích và cả những điều nhỏ nhặt nhất về đối phương.
Ví dụ: As a veteran tour guide, I know this city like the back of my hand, so don’t worry about getting lost; I can show you all the hidden gems.
(Là một hướng dẫn viên du lịch kỳ cựu, tôi hiểu rõ thành phố này như lòng bàn tay, vì vậy đừng lo lắng về việc bị lạc; tôi có thể chỉ cho bạn tất cả những viên ngọc ẩn.)
Stab In The Back
Stab in the back là một thành ngữ mang sắc thái tiêu cực, dùng để mô tả hành động phản bội, đặc biệt là đối với một người thân cận hoặc đáng tin cậy. Nó gợi lên hình ảnh một sự tổn thương sâu sắc do sự phản bội gây ra, phá vỡ niềm tin trong mối quan hệ.
Ví dụ: It was a shocking moment when I discovered that my closest colleague, whom I trusted completely, had stabbed me in the back by taking credit for my ideas in the meeting.
(Đó là một khoảnh khắc gây sốc khi tôi phát hiện ra rằng người đồng nghiệp thân thiết nhất của tôi, người mà tôi hoàn toàn tin tưởng, đã phản bội tôi bằng cách nhận công lao cho ý tưởng của tôi trong cuộc họp.)
Fall Head Over Heels
Thành ngữ này diễn tả cảm giác yêu say đắm, si mê một ai đó một cách mãnh liệt. Nó thường được dùng để chỉ giai đoạn đầu của một mối quan hệ lãng mạn, khi cảm xúc trỗi dậy mạnh mẽ và người ta hoàn toàn bị cuốn hút bởi đối phương.
ielts-speaking-vocabulary-head-over-heels
Ví dụ: From the moment they met at the charity gala, John and Emily fell head over heels for each other, and their romance quickly blossomed.
(Ngay từ khoảnh khắc gặp nhau tại buổi dạ tiệc từ thiện, John và Emily đã yêu nhau say đắm, và mối tình của họ nhanh chóng nảy nở.)
Get On Like A House On Fire
Cụm từ này dùng để mô tả việc hai người nhanh chóng trở nên thân thiết và hợp cạ với nhau ngay từ lần đầu gặp mặt, giống như một đám cháy lan nhanh. Đây là một thành ngữ tích cực, chỉ sự tương hợp và phát triển nhanh chóng của một mối quan hệ thân thiết.
Ví dụ: Despite coming from completely different backgrounds, my new roommate and I got on like a house on fire from day one, spending hours talking and laughing.
(Mặc dù đến từ những hoàn cảnh hoàn toàn khác nhau, tôi và người bạn cùng phòng mới đã hợp cạ với nhau ngay từ ngày đầu, dành hàng giờ để nói chuyện và cười đùa.)
A Shoulder To Cry On
A shoulder to cry on ám chỉ một người đáng tin cậy, luôn sẵn lòng lắng nghe, động viên và an ủi bạn khi bạn gặp khó khăn, buồn bã hoặc cần sự chia sẻ. Trong cuộc sống, ai cũng cần một “bờ vai” như vậy, và việc có một người bạn như thế là điều vô cùng quý giá trong các mối quan hệ.
Ví dụ: After the sudden loss of her beloved pet, Jane found a true friend in Sarah, who was always there to offer a shoulder to cry on and comfort her during that difficult time.
(Sau sự mất mát đột ngột của thú cưng yêu quý, Jane đã tìm thấy một người bạn thật sự ở Sarah, người luôn ở đó để cho cô một bờ vai để tựa vào và an ủi cô trong thời gian khó khăn đó.)
To Be As Thick As Thieves
Thành ngữ này dùng để miêu tả một mối quan hệ cực kỳ thân thiết, gắn bó và ăn ý giữa hai hoặc nhiều người. Những người “as thick as thieves” thường có những bí mật chung, chia sẻ mọi thứ và luôn ủng hộ lẫn nhau.
Ví dụ: My two younger brothers have always been as thick as thieves; they go everywhere together and share every secret, even from our parents.
(Hai em trai tôi luôn thân thiết như hình với bóng; chúng đi đâu cũng có nhau và chia sẻ mọi bí mật, ngay cả với bố mẹ chúng tôi.)
Fair-Weather Friend
Fair-weather friend là một cụm từ mang ý nghĩa tiêu cực, dùng để chỉ những người bạn chỉ ở bên bạn khi mọi việc thuận lợi và dễ dàng, nhưng sẽ biến mất hoặc không giúp đỡ khi bạn gặp khó khăn, thử thách. Đây là một khái niệm quan trọng để nhận biết trong các mối quan hệ, giúp bạn phân biệt bạn bè thật sự và những người chỉ lợi dụng bạn.
idioms-thuong-gap-chu-de-relationship-fair-weather
Ví dụ: When I lost my job and faced financial difficulties, many of my supposed friends disappeared, proving they were nothing more than fair-weather friends.
(Khi tôi mất việc và gặp khó khăn tài chính, nhiều người bạn tưởng chừng thân thiết của tôi đã biến mất, chứng tỏ họ chỉ là những người bạn xu thời.)
At Odds With Someone
Thành ngữ at odds with someone được sử dụng khi bạn đang xung đột, bất đồng hoặc có mâu thuẫn với một ai đó. Đây là một trạng thái không hòa hợp trong mối quan hệ, thường gây ra căng thẳng và khó khăn trong giao tiếp hoặc hợp tác.
Ví dụ: The two department heads are constantly at odds with each other over budget allocations, making it difficult for the team to move forward on new projects.
(Hai trưởng phòng thường xuyên mâu thuẫn với nhau về việc phân bổ ngân sách, khiến việc nhóm khó có thể tiến hành các dự án mới.)
Bí Quyết Học Và Áp Dụng Thành Ngữ Hiệu Quả
Học thành ngữ tiếng Anh không chỉ là ghi nhớ nghĩa mà còn là hiểu cách sử dụng chúng trong ngữ cảnh. Áp dụng đúng cách sẽ giúp bạn giao tiếp lưu loát và tự nhiên hơn.
Học Thành Ngữ Trong Ngữ Cảnh Thực Tế
Việc ghi nhớ từng idiom riêng lẻ có thể khó khăn và không hiệu quả. Thay vào đó, hãy học chúng trong ngữ cảnh của các câu chuyện, đoạn văn hoặc đoạn hội thoại. Đọc sách, xem phim, nghe nhạc hoặc podcast tiếng Anh là những cách tuyệt vời để tiếp xúc với thành ngữ tiếng Anh một cách tự nhiên. Khi bạn hiểu rõ hoàn cảnh sử dụng, bạn sẽ dễ dàng ghi nhớ và áp dụng chính xác hơn. Ví dụ, khi học idioms chủ đề Relationship, hãy tìm các bộ phim hoặc chương trình truyền hình về tình bạn, tình yêu để xem cách các nhân vật sử dụng chúng trong cuộc sống hàng ngày.
Luyện Tập Sử Dụng Thường Xuyên
Kiến thức chỉ thực sự trở thành kỹ năng khi bạn luyện tập thường xuyên. Sau khi học một thành ngữ mới, hãy cố gắng đặt câu với nó, viết một đoạn văn ngắn hoặc sử dụng nó trong cuộc trò chuyện thực tế với bạn bè hoặc giáo viên. Bạn cũng có thể dùng flashcards hoặc ứng dụng học từ vựng để ôn tập. Sự lặp lại và việc chủ động sử dụng sẽ giúp củng cố bộ nhớ và biến những idioms tiếng Anh này thành một phần tự nhiên trong vốn từ vựng của bạn. Đặt mục tiêu sử dụng ít nhất một idiom mới mỗi ngày trong giao tiếp hoặc viết lách.
Tránh Những Sai Lầm Thường Gặp
Một sai lầm phổ biến khi sử dụng thành ngữ là dịch từng từ hoặc áp dụng sai ngữ cảnh. Idioms có ý nghĩa cố định và không thể thay đổi từ ngữ tùy tiện. Luôn kiểm tra kỹ nghĩa và cách dùng của thành ngữ trong từ điển hoặc nguồn đáng tin cậy. Đừng cố gắng “nhét” quá nhiều idioms vào một câu hoặc một bài nói, điều này có thể khiến câu văn trở nên gượng ép và thiếu tự nhiên. Mục tiêu là sử dụng chúng một cách tự nhiên và phù hợp để nâng cao chất lượng giao tiếp, chứ không phải chỉ để khoe vốn từ vựng.
Ứng Dụng Thành Ngữ Về Mối Quan Hệ Trong IELTS Speaking
Việc áp dụng thành ngữ tiếng Anh về các mối quan hệ vào bài thi IELTS Speaking không chỉ giúp bạn đạt điểm cao hơn ở tiêu chí Lexical Resource mà còn thể hiện sự trôi chảy và tự nhiên trong cách diễn đạt. Dưới đây là một số ví dụ minh họa cách sử dụng các idioms này trong các phần khác nhau của bài thi IELTS Speaking.
IELTS Speaking Sample Part 1
Phần 1 của IELTS Speaking thường xoay quanh các câu hỏi cá nhân, đơn giản về bản thân bạn. Việc sử dụng thành ngữ ở đây giúp bạn đưa ra câu trả lời tự nhiên và sâu sắc hơn.
Câu hỏi: Do you have a lot of friends?
Cach-tra-loi-ielts-speaking-topic-friend
Không thực sự nhiều, nhưng tôi có một số người bạn thân, những người rất ủng hộ và see eye to eye với tôi trong hầu hết các vấn đề. Thực ra đối với tôi, có một vài người bạn đáng tin cậy còn quan trọng hơn rất nhiều những fair-weather friends, vì tôi biết họ sẽ luôn là a shoulder to cry on dù có chuyện gì xảy ra.
(Not really, but I do have some close friends who are very supportive and see eye to eye with me on most issues. Actually, for me, it is more important to have a few reliable friends than many fair-weather friends, as I know they will always give me a shoulder to cry on no matter what happens.)
Câu hỏi: How long have you known your close friends?
Tôi gặp người bạn thân nhất của mình khi chúng tôi 15 tuổi, nhưng khi đó chúng tôi chưa phải là bạn. Sau đó, ở tuổi 20, chúng tôi bắt đầu làm việc tại cùng một nơi, và ngay sau khi nói chuyện với nhau, chúng tôi got on like a house on fire. Tính ra tới giờ tôi đã quen anh ấy đã được vài năm, và cả hai chúng tôi đều know each other like the back of our hands bây giờ.
(I met my best friend when we were 15, but we were not friends then. Then, at 20, we started working at the same place, and as soon as we talked, we got on like a house on fire. It’s been several years knowing him, and we both know each other like the back of our hands now.)
Câu hỏi: What is the most important thing for you in friendship?
Đối với tôi, điều quan trọng nhất trong một tình bạn là lòng trung thành. Một người bạn trung thành là người mà tôi có thể tin tưởng và chia sẻ mọi chuyện riêng tư cũng như sẽ luôn ở bên cạnh tôi trong những thăng trầm. Tôi không thể thân thiết với một ai đó nếu tôi không biết anh ta có trung thành hay không, bởi vì anh ta có thể stab me in the back bất cứ lúc nào.
(For me, the most important thing in a friendship is loyalty. A loyal friend is one that I can trust and share all my private matters with, as well as will always be by my side through ups and downs. I cannot be close with someone if I don’t know whether he is loyal or not, because he can stab me in the back at any moment.)
IELTS Speaking Sample Part 2
Phần 2 yêu cầu bạn nói về một chủ đề cụ thể trong khoảng 1-2 phút. Bạn có thể sử dụng các thành ngữ về mối quan hệ để làm phong phú thêm bài nói và chứng tỏ khả năng sử dụng ngôn ngữ linh hoạt.
Describe your best friend
ielts-speaking-sample-best-friend
You should say:
- When and where you first met this person
- How the person is
- What you often do together
- Why the person becomes your best friend
Tôi muốn nói về người bạn thân nhất của tôi, Julia. Chúng tôi gặp nhau vào năm đầu tiên khi đang học cấp 3, và là bạn thân của nhau kể từ đó.
Về tính cách, chúng tôi khá khác nhau. Tôi khá dè dặt, và có thể ngại ngùng với mọi người, đặc biệt là những người lần đầu tiên gặp mặt. Julia, mặt khác, là người nói nhiều; cô ấy cũng tạo ra một cảm giác rất thoải mái, bạn biết đấy, như người dễ gần nhất trong phòng. Thực ra, đó là lý do tại sao tôi đã cảm thấy rất thoải mái với cô ấy ngay từ lần đầu tiên tôi gặp, mặc dù trong hầu hết các trường hợp, tôi sẽ rất ngượng khi phải gặp gỡ những người mới.
Mặc dù tính cách khác nhau, chúng tôi lại see eye to eye về hầu hết các vấn đề trong cuộc sống: các mối quan hệ, định hướng nghề nghiệp, bạn có thể kể tên. Chúng tôi thậm chí có sở thích âm nhạc và phim ảnh giống nhau, và tôi đoán đó là lý do tại sao chúng tôi get along with each other so well. Vì suy nghĩ giống nhau, chúng tôi hiếm khi cảm thấy at odds with each other, và chúng tôi chưa bao giờ thực sự có một cuộc cãi vã nghiêm trọng trong suốt thời gian là bạn.
Hiện tại, tôi và Julia đang học ở hai quốc gia khác nhau nên mỗi năm chỉ có thể gặp nhau một hoặc hai lần, nhưng chúng tôi vẫn nhắn tin hoặc gọi video cho nhau qua Internet. Vì cuộc sống đại học bận rộn nên bây giờ chúng tôi không còn nói chuyện với nhau nhiều như thời cấp ba nữa, nhưng tôi biết cô ấy sẽ luôn động viên và trợ giúp tôi khi tôi cần. Tôi biết, Julia sẽ luôn là a shoulder to cry on.
IELTS Speaking Sample Part 3
Phần 3 là phần thảo luận chuyên sâu hơn về các chủ đề trừu tượng. Tại đây, bạn có cơ hội thể hiện khả năng phân tích và sử dụng ngôn ngữ phức tạp, bao gồm cả thành ngữ tiếng Anh, để trình bày quan điểm của mình.
Câu hỏi: What do you think causes relationships to break up?
idioms-thuong-gap-chu-de-relationship-break-up
Một trong những nguyên nhân chính khiến mối quan hệ tan vỡ, dù là tình bạn hay tình yêu, là những xung đột không được giải quyết. Khi người ta ở bên nhau càng lâu, họ càng có nhiều khả năng phát hiện ra rằng họ không see eye to eye nhiều như họ nghĩ. Họ thường xuyên cảm thấy at odds with each other và có nhiều cãi vã leo thang; và nếu họ không thể tìm ra cách để giải quyết những xung đột đó và chấp nhận sự khác biệt giữa hai người, thì rất có thể họ sẽ phải kết thúc mối quan hệ của mình.
(One of the main causes of relationship breakups, whether it is friendship or love, is unsettled conflict. The longer people stay together, the more likely they are going to find out that they don’t see eye to eye as much as they thought. They constantly feel at odds with each other and have escalating conflicts; and if they cannot find a way to solve such conflict and accept their differences, then they will most likely end up ending their relationships.)
Câu hỏi: What do you think is the ideal time to get married?
Thời điểm lập gia đình lý tưởng đối với tôi là khi tôi có sự nghiệp và tài chính để chu cấp cho gia đình và con cái (nếu tôi và người ấy quyết định có con). Tuy nhiên, mọi thứ có thể rất khác trên thực tế, vì tôi có thể gặp một người nào đó trong tương lai mà tôi hoàn toàn fall head over heels với, và chúng tôi có thể quyết định tie the knot chỉ vài tuần sau lần đầu gặp mặt. Bạn biết đấy, như người ta vẫn nói, tình yêu rất khó lường!
(The ideal time to get married for me is when I have settled my career and am financially stable to support my family and my children (if my partner and I decide to have one). However, things can be very different in real life, as I may meet someone in the future that I completely fall head over heels with, and we may just decide to tie the knot weeks after we first met. You know, as they say, love is very unpredictable!)
FAQs về Thành Ngữ Tiếng Anh Chủ Đề Mối Quan Hệ
- Tại sao việc học thành ngữ tiếng Anh lại quan trọng?
Học thành ngữ tiếng Anh rất quan trọng vì chúng giúp bạn hiểu và sử dụng ngôn ngữ một cách tự nhiên như người bản xứ. Idioms làm phong phú vốn từ vựng của bạn, giúp bạn diễn đạt ý tưởng một cách tinh tế và sâu sắc hơn, đồng thời cải thiện khả năng nghe hiểu trong giao tiếp hàng ngày. Đặc biệt, trong các kỳ thi như IELTS, việc sử dụng đúng thành ngữ có thể giúp bạn đạt điểm cao hơn ở phần từ vựng. - Làm thế nào để ghi nhớ idioms về mối quan hệ một cách hiệu quả?
Để ghi nhớ idioms về mối quan hệ hiệu quả, hãy học chúng trong ngữ cảnh cụ thể, chẳng hạn như qua các câu chuyện, đoạn hội thoại, phim ảnh hoặc bài hát. Tạo ra các ví dụ của riêng bạn, sử dụng flashcards, hoặc áp dụng chúng vào các tình huống giao tiếp thực tế. Việc liên tưởng thành ngữ với một hình ảnh hoặc câu chuyện cụ thể cũng giúp củng cố trí nhớ lâu dài. - Có bao nhiêu idioms chủ đề relationship phổ biến?
Có hàng trăm idioms trong tiếng Anh, và một phần đáng kể trong số đó liên quan đến các mối quan hệ. Trong bài viết này, chúng tôi đã giới thiệu 10 idioms chủ đề Relationship rất phổ biến và hữu ích trong giao tiếp hàng ngày cũng như trong các bài thi nói tiếng Anh. Tuy nhiên, số lượng thực tế có thể nhiều hơn, tùy thuộc vào cách phân loại và mức độ phổ biến. - Sự khác biệt giữa idioms và phrasal verbs là gì?
Idioms là các cụm từ có nghĩa bóng, không thể suy luận từ nghĩa đen của từng từ cấu thành (ví dụ: “kick the bucket” nghĩa là chết). Phrasal verbs là sự kết hợp giữa một động từ và một giới từ hoặc trạng từ, tạo ra một ý nghĩa mới (ví dụ: “look up” có thể là tra cứu hoặc nhìn lên). Cả hai đều là những cụm từ cố định nhưng idioms thường mang tính ẩn dụ cao hơn và ý nghĩa độc đáo hơn. - Tôi nên sử dụng idioms như thế nào trong bài thi IELTS Speaking để đạt điểm cao?
Để đạt điểm cao trong IELTS Speaking, bạn nên sử dụng thành ngữ tiếng Anh một cách tự nhiên và chính xác. Tránh việc cố gắng “nhồi nhét” quá nhiều idioms vào câu trả lời của mình. Thay vào đó, hãy chọn 1-2 thành ngữ phù hợp với ngữ cảnh của câu hỏi và sử dụng chúng một cách mượt mà. Việc này sẽ cho giám khảo thấy bạn có khả năng sử dụng ngôn ngữ linh hoạt và đa dạng. - Có những sai lầm nào cần tránh khi sử dụng thành ngữ?
Sai lầm phổ biến nhất là dịch nghĩa đen của thành ngữ hoặc sử dụng chúng sai ngữ cảnh. Một sai lầm khác là thay đổi từ ngữ trong thành ngữ vì chúng là những cụm từ cố định. Luôn kiểm tra kỹ cách sử dụng và ý nghĩa của thành ngữ trước khi áp dụng vào bài nói hay bài viết của mình. Tránh lạm dụng thành ngữ khiến câu văn trở nên gượng ép. - Làm sao để biết khi nào một idiom phù hợp cho ngữ cảnh trang trọng hay thân mật?
Để biết khi nào một idiom phù hợp, bạn cần chú ý đến sắc thái của nó. Một số idioms rất thông dụng và có thể dùng trong hầu hết các ngữ cảnh (ví dụ: “see eye to eye”). Tuy nhiên, một số khác có thể mang tính chất thân mật hơn hoặc thậm chí là tiếng lóng. Cách tốt nhất là nghe người bản xứ sử dụng trong các tình huống khác nhau và tham khảo các từ điển uy tín có ghi chú về mức độ trang trọng của thành ngữ. - Ngoài chủ đề mối quan hệ, còn có idioms nào khác quan trọng cho IELTS Speaking không?
Ngoài thành ngữ về mối quan hệ, còn rất nhiều idioms quan trọng khác cho IELTS Speaking thuộc các chủ đề phổ biến như công việc, học tập, cảm xúc, thời tiết, sức khỏe, và tiền bạc. Việc đa dạng hóa vốn thành ngữ theo từng chủ đề sẽ giúp bạn tự tin hơn khi đối diện với các câu hỏi đa dạng trong kỳ thi.
Việc nắm vững thành ngữ tiếng Anh về các mối quan hệ là một bước tiến quan trọng giúp người học không chỉ mở rộng vốn từ mà còn nâng cao khả năng giao tiếp một cách tự nhiên và hiệu quả. Những idioms chủ đề Relationship được giới thiệu trong bài viết này, từ see eye to eye đến at odds with someone, đều là những cụm từ rất thông dụng, giúp bạn mô tả chính xác các cung bậc cảm xúc và trạng thái của các mối liên kết xã hội. “Anh ngữ Oxford” tin rằng việc thường xuyên luyện tập và áp dụng các thành ngữ tiếng Anh này vào giao tiếp hàng ngày cũng như trong các bài tập sẽ giúp bạn đạt được sự tự tin và cải thiện đáng kể kỹ năng sử dụng tiếng Anh của mình.