Key takeaways: Cách sử dụng Please trong tiếng Anh

Khía cạnh Diễn giải chính Ví dụ minh họa
Please là thán từ Dùng để yêu cầu lịch sự, thêm sức mạnh cho lời nói, chấp nhận lời mời hoặc yêu cầu ai đó dừng hành vi không mong muốn. Please could you pass the salt? (Yêu cầu lịch sự). Stop talking, please! (Yêu cầu ngừng).
Please là động từ Nghĩa là làm cho ai đó hạnh phúc/hài lòng, hoặc biểu thị ý muốn/lựa chọn của ai đó (thường đi với as, what, where…). My goal is to please my customers. (Làm hài lòng). You can stay as long as you please. (Tùy ý muốn).
Lưu ý quan trọng Phân biệt Please (thán từ/động từ) và Pleased (tính từ). Chú ý vị trí của Please trong câu để đảm bảo ngữ nghĩa và sự lịch sự. I am pleased with your progress. (Tôi hài lòng). Please open the door. (Yêu cầu).

Trong tiếng Anh, cấu trúc Please là một trong những từ phổ biến nhất, được sử dụng rộng rãi trong giao tiếp hàng ngày để thể hiện sự lịch sự và nhã nhặn. Tuy nhiên, không phải ai cũng nắm rõ tất cả các sắc thái ý nghĩa và cách dùng linh hoạt của từ này. Bài viết này từ Anh ngữ Oxford sẽ cung cấp cái nhìn toàn diện về từ Please, giúp bạn tự tin ứng dụng vào mọi tình huống giao tiếp, từ đó nâng cao khả năng sử dụng tiếng Anh một cách tự nhiên và chính xác.

Tổng Quan Về Please: Từ Thán Từ Đến Động Từ

Please là một từ vựng đa năng trong tiếng Anh, có thể đóng vai trò vừa là một thán từ, vừa là một động từ, mỗi vai trò lại mang đến những ý nghĩa và cách dùng riêng biệt. Ý nghĩa phổ biến nhất của từ này là để thể hiện một yêu cầu lịch sự hoặc để làm cho ai đó cảm thấy hài lòng. Tuy nhiên, trong nhiều tình huống khác nhau, ý nghĩa của từ Please có thể được biến đổi một cách tinh tế, thể hiện nhiều sắc thái biểu cảm mà người học tiếng Anh cần nắm vững.

Khi tìm hiểu sâu hơn, chúng ta nhận thấy Please có nguồn gốc từ tiếng Latin “placere”, mang ý nghĩa “làm hài lòng”. Sự phát triển của từ này qua hàng thế kỷ đã mang lại cho nó những ý nghĩa và cách dùng phong phú như ngày nay. Dù được sử dụng như thán từ để làm mềm câu nói hay như động từ để chỉ hành động làm hài lòng, Please luôn hàm chứa giá trị cốt lõi của sự tôn trọng và nhã nhặn trong giao tiếp. Đây là một yếu tố không thể thiếu để tạo nên sự lịch thiệp trong lời nói.

Khái niệm và cách dùng từ Please trong ngữ cảnh tiếng AnhKhái niệm và cách dùng từ Please trong ngữ cảnh tiếng Anh

Ví dụ minh họa cho các trường hợp sử dụng từ Please:

<>Xem Thêm Bài Viết:<>
  • She always chooses exactly as she pleases. (Cô ấy luôn chọn chính xác như những gì cô ấy muốn.)
  • Please have a seat. (Mời bạn ngồi.)
  • Please, please don’t touch it. (Làm ơn, làm ơn đừng chạm vào nó.)
  • You must be pleased by your parents’ trust in you. (Bạn phải hài lòng bởi sự tin tưởng của cha mẹ bạn dành cho bạn.)

Please Với Vai Trò Thán Từ: Diễn Đạt Lịch Sự Và Nhấn Mạnh

Khi Please được sử dụng như một thán từ, nó đóng vai trò then chốt trong việc thể hiện sự lịch sự hoặc nhấn mạnh ý định của người nói trong vô số tình huống giao tiếp. Đây là một trong những cách dùng phổ biến nhất, giúp câu nói trở nên mềm mỏng, tôn trọng và dễ chịu hơn rất nhiều. Khả năng làm dịu đi sắc thái của một yêu cầu hoặc thêm sức nặng cho một lời nói là điểm mạnh vượt trội của Please trong vai trò này.

Cách Dùng Để Yêu Cầu Lịch Sự Và Tạo Điểm Nhấn

Một trong những ứng dụng cơ bản và quan trọng nhất của Please là khi nó đi kèm với một lời yêu cầu, khiến lời yêu cầu đó trở nên nhã nhặn và lịch sự hơn. Từ điển Oxford định nghĩa cách dùng này là “được sử dụng như một cách lịch sự để yêu cầu điều gì đó hoặc bảo ai đó làm điều gì đó”. Việc thêm Please vào câu hỏi hoặc mệnh lệnh giúp giảm bớt sự cứng nhắc, khiến người nghe cảm thấy được tôn trọng và sẵn lòng hợp tác hơn. Ví dụ, thay vì một câu lệnh trực tiếp như “Pass the salt”, một lời nói có sử dụng Please như “Could you pass me the salt, please?” sẽ tạo ra ấn tượng tốt hơn nhiều.

Ngoài ra, Please cũng có thể được sử dụng để thêm sức mạnh, làm tăng tính thuyết phục cho một yêu cầu hoặc một tuyên bố. Cụm từ “Used to add force to a request or statement” mô tả chính xác vai trò này. Khi được lặp lại, như trong “Please, please listen to me”, hoặc đặt ở đầu câu với ngữ điệu nhấn mạnh, Please thể hiện sự khẩn khoản, tuyệt vọng, hay sự cương quyết của người nói. Đây là một kỹ thuật hiệu quả khi bạn thực sự muốn truyền tải sự cấp bách hoặc tầm quan trọng của điều mình đang nói, ví dụ như trong một lời cầu xin chân thành.

Biểu Đạt Sự Chấp Thuận Và Ngăn Chặn Hành Vi

Thật thú vị, Please còn được dùng như một cách lịch sự để chấp nhận một lời đề nghị. Từ điển mô tả là “Used as a polite way of accepting something”. Khi ai đó hỏi bạn có muốn thứ gì đó không và bạn muốn đồng ý một cách nhã nhặn, chỉ cần nói “Yes, please“. Cách dùng này thể hiện sự biết ơn và sự tôn trọng đối với người đưa ra lời đề nghị, tạo nên một cuộc hội thoại trôi chảy và dễ chịu, đồng thời thể hiện sự tinh tế trong giao tiếp hàng ngày.

Trong những tình huống thân mật hoặc đôi khi mang tính hài hước, Please có thể được sử dụng để yêu cầu ai đó ngừng cư xử không đúng mực. Cụ thể hơn, cách dùng này được Oxford định nghĩa là “(Informal, often humorous) used to ask somebody to stop behaving badly”. Ví dụ, khi trẻ con đang quá ồn ào hoặc quậy phá, một người lớn có thể thốt lên “Children, please!” để nhắc nhở chúng một cách nhẹ nhàng nhưng vẫn hiệu quả. Cách dùng này thường đi kèm với một ngữ điệu và biểu cảm nhất định để truyền tải ý nghĩa một cách rõ ràng, không gây khó chịu cho người nghe.

Người phụ nữ lịch sự đưa ra yêu cầu sử dụng từ PleaseNgười phụ nữ lịch sự đưa ra yêu cầu sử dụng từ Please

Ví dụ tổng hợp về cấu trúc Please khi là thán từ:

  • Children, please! I’m trying to call your mom, be quiet. (Các con ơi! Tôi đang cố gọi cho mẹ của bạn, hãy im lặng.)
  • Please could I wake up late tomorrow? (Con thức dậy muộn vào ngày mai được không ạ?)
  • Please, I don’t know what I should do now. (Làm ơn đi, tôi không biết mình nên làm gì bây giờ.)
  • “Would you like some candies?” “Yes, please.” (Bạn có muốn một ít kẹo không? – Vâng, làm ơn.)

Please Với Vai Trò Động Từ: Ý Nghĩa Và Cách Dùng Đa Dạng

Ngoài vai trò là thán từ, Please còn hoạt động như một động từ trong câu, mang những ý nghĩa khác biệt và thú vị, thường liên quan đến cảm xúc và sự lựa chọn cá nhân. Việc hiểu rõ cách dùng này giúp bạn đa dạng hóa ngữ pháp và diễn đạt ý tưởng một cách chính xác hơn, đặc biệt khi muốn thể hiện ý muốn hoặc sự hài lòng của mình.

Diễn Tả Sự Hài Lòng Và Làm Vui Lòng

Một trong những ý nghĩa chính của Please khi là động từ là “to make somebody happy” – làm cho ai đó hạnh phúc, hài lòng hoặc vui lòng. Khi sử dụng Please theo nghĩa này, chúng ta thường nói về việc đáp ứng mong muốn hoặc kỳ vọng của người khác, khiến họ cảm thấy vui vẻ hoặc được thỏa mãn. Đây là một hành động chủ động, nhằm mang lại niềm vui cho người đối diện, thể hiện sự quan tâm và nỗ lực. Ví dụ, một người bán hàng cố gắng “to please their customers” để đảm bảo trải nghiệm mua sắm tốt nhất và duy trì lòng trung thành của khách hàng.

Thể Hiện Mong Muốn Cá Nhân

Động từ Please cũng thường được sử dụng sau các từ như “as”, “what”, “where”, v.v., để biểu thị ý muốn, lựa chọn hoặc sở thích cá nhân của một người. Từ điển Oxford giải thích rằng cách dùng này có nghĩa là “muốn”, “chọn” hoặc “thích” để làm điều gì đó. Khi một người nói “as I please” hoặc “do as you please“, họ đang nhấn mạnh quyền tự do và khả năng đưa ra quyết định của riêng mình mà không bị ràng buộc bởi người khác hay hoàn cảnh. Điều này thể hiện sự độc lập và tự chủ trong hành động, cho phép cá nhân tự do thể hiện bản thân mà không cần sự cho phép của ai khác.

Ví dụ minh họa cho cấu trúc Please khi là động từ:

  • My child is usually easy to please, just give him a toy. (Con tôi thường dễ hài lòng, chỉ cần cho nó một món đồ chơi.)
  • These guys want to please their customers and they never fail. (Những người này muốn làm hài lòng khách hàng của họ và họ không bao giờ thất bại.)
  • Jackie can stay as long as he pleases. (Jackie có thể ở lại bao lâu tùy ý.)

Các Thành Ngữ Thông Dụng Với Please

Trong tiếng Anh, Please không chỉ tồn tại dưới dạng từ đơn lẻ mà còn xuất hiện trong nhiều cụm thành ngữ (idioms) mang ý nghĩa đặc trưng, phong phú và thường không thể suy luận trực tiếp từ nghĩa đen của từng từ. Việc nắm vững các cụm từ này sẽ giúp bạn sử dụng tiếng Anh tự nhiên và trôi chảy hơn, thể hiện sự am hiểu sâu sắc về ngôn ngữ.

“If you please”

Cụm từ “If you please” có hai nghĩa chính theo từ điển Oxford. Thứ nhất, nó là một cách nói cổ điển, trang trọng khi lịch sự yêu cầu ai đó làm điều gì đó. Cách dùng này thường thấy trong văn viết hoặc trong các tình huống yêu cầu sự trang trọng cao. Thứ hai, đặc biệt phổ biến trong tiếng Anh kiểu Anh, nó được dùng để thể hiện sự khó chịu hoặc ngạc nhiên trước hành động của ai đó.

Ví dụ:

  • And now, if you please, we need you to fill this form. (Và bây giờ, nếu bạn vui lòng, chúng tôi cần bạn điền vào biểu mẫu này.)

“Please the eye”

Khi một thứ gì đó “Please the eye”, điều đó có nghĩa là nó rất hấp dẫn khi nhìn vào. Từ điển Oxford định nghĩa cụm thành ngữ này là “to be very attractive to look at”. Đây là một cách nói hình ảnh và tinh tế để miêu tả vẻ đẹp thị giác, thường được áp dụng cho phong cảnh, tác phẩm nghệ thuật, hoặc bất kỳ vật thể nào có tính thẩm mỹ cao. Cụm từ này tập trung vào trải nghiệm cảm xúc tích cực mà vẻ đẹp mang lại cho người nhìn.

Ví dụ:

  • This color of blue always pleases my eye. (Màu sắc xanh này luôn hấp dẫn tôi khi nhìn vào.)

“Please God”

Cụm từ “Please God” được sử dụng khi bạn rất hy vọng hoặc ước rằng một điều gì đó sẽ xảy ra hoặc không xảy ra. Nó thể hiện một mong muốn mãnh liệt, một lời cầu nguyện hoặc một sự khẩn cầu chân thành, thường xuất hiện trong những tình huống mà kết quả nằm ngoài tầm kiểm soát của người nói và họ đặt niềm tin vào một sức mạnh cao hơn. Đây là một cụm từ biểu cảm mạnh mẽ, thể hiện sự lo lắng hoặc khao khát sâu sắc về một điều gì đó.

Ví dụ:

  • Please God, don’t let him be the winner. (Xin Chúa đừng để anh ấy là người chiến thắng.)

“Please yourself” / “Do as you please”

Hai cụm từ này đều mang ý nghĩa tương tự là “để có thể làm bất cứ điều gì bạn thích”. Chúng nhấn mạnh quyền tự do cá nhân, khả năng đưa ra quyết định và hành động theo ý muốn mà không bị người khác can thiệp hay giới hạn. Đây là cách diễn đạt sự tự chủ và độc lập trong lựa chọn, cho phép cá nhân tự do thể hiện bản thân mà không cần sự cho phép của ai khác, thể hiện tính tự do trong hành động.

Ví dụ:

  • I always please myself when visiting my best friend’s room. (Tôi luôn có thể làm bất cứ điều gì mình thích khi đến thăm phòng của người bạn thân nhất của tôi.)

“As pleased as Punch”

Một cụm thành ngữ khác với Please là “As pleased as Punch”, có nghĩa là rất vui hoặc rất hài lòng. Cụm từ này bắt nguồn từ tên của một nhân vật trong một vở kịch rối truyền thống của Anh tên là Punch and Judy, người luôn tỏ ra vui vẻ và hài lòng với bản thân dù trong bất kỳ hoàn cảnh nào. Khi bạn nói “I am as pleased as Punch”, bạn đang thể hiện niềm vui sướng tột độ hoặc sự mãn nguyện sâu sắc về một điều gì đó đã xảy ra, thường là một thành công hoặc một kết quả mong đợi.

Ví dụ:

  • She was as pleased as Punch with her new bicycle. (Cô ấy đã rất hài lòng với chiếc xe đạp mới của mình.)

Những Sai Lầm Thường Gặp Khi Sử Dụng Please

Để sử dụng cấu trúc Please một cách chính xác và hiệu quả, người học cần chú ý đến một số điểm quan trọng, đặc biệt là tránh những lỗi sai phổ biến có thể làm giảm đi sự tự nhiên hoặc thậm chí gây hiểu lầm trong giao tiếp. Việc nhận biết và khắc phục các sai lầm này sẽ giúp bạn nâng cao đáng kể kỹ năng sử dụng tiếng Anh của mình, tự tin hơn trong các tình huống giao tiếp đa dạng.

Một trong những lỗi thường gặp là nhầm lẫn giữa Please (thán từ hoặc động từ) và Pleased (tính từ). Please, như đã phân tích, là một yêu cầu lịch sự hoặc hành động làm hài lòng ai đó. Ngược lại, Pleased là một tính từ, dùng để mô tả trạng thái cảm xúc của một người, có nghĩa là “hài lòng”, “vui mừng”. Ví dụ, bạn nói “I am pleased to meet you” để diễn tả cảm xúc của mình, chứ không phải “I am please to meet you”. Việc phân biệt rõ ràng hai từ này là cực kỳ quan trọng để tránh được những sai sót ngữ pháp cơ bản và truyền đạt đúng ý nghĩa.

Vị trí của Please trong câu cũng là một khía cạnh cần lưu ý để đảm bảo sự tự nhiên và lịch sự. Please có thể đứng ở đầu câu, giữa câu (trước động từ chính hoặc sau trợ động từ) hoặc cuối câu. Khi đứng ở đầu câu hoặc cuối câu, Please thường được ngăn cách bằng dấu phẩy để tạo sự rõ ràng, ví dụ: “Please, close the door.” hoặc “Close the door, please.” Khi nằm giữa câu, nó thường không có dấu phẩy đi kèm, như trong “Could you please help me?”. Mặc dù linh hoạt, việc đặt Please đúng chỗ không chỉ về mặt ngữ pháp mà còn ảnh hưởng đến sự nhấn mạnh và mức độ trang trọng của lời nói, giúp câu văn trôi chảy và hiệu quả hơn trong giao tiếp hàng ngày.

Bài Tập Thực Hành Cấu Trúc Please

Để củng cố kiến thức về cấu trúc Please, hãy thực hành với các bài tập dưới đây. Việc luyện tập thường xuyên sẽ giúp bạn ghi nhớ và áp dụng từ này một cách tự nhiên trong giao tiếp hàng ngày, từ đó nâng cao kỹ năng sử dụng tiếng Anh của mình một cách đáng kể.

Bài 1: Hoàn thiện các câu dưới đây và bổ sung cấu trúc please

1) would/ help/ Lisa/ washing machine?/ She/ not/ open.

2) order/ John/ cup/ tea.

3) to/ my parents/ go/ college/ they wanted.

4) sister/ enjoy/ shopping/ whenever.

5) could/ turn/ off/ light/ me?

Đáp án tham khảo:

1) Can you help Lise with her washing machine, please? She can’t open it.

2) Please order John a cup of tea.

3) To please my parents, I go to the college they wanted.

4) My sister enjoys shopping whenever she pleases.

5) Please could you turn off the light for me? Hoặc Could you turn off the light for me, please?

Bài 2: Đặt câu tiếng Anh với cấu trúc Please

1) Tôi có thể ở đây một tuần được không? – Được chứ, mời bạn.

2) Xin hãy ngừng hỏi tôi đi.

3) Xin hãy chú ý rằng thẻ tín dụng của bạn không được chấp nhận.

4) Tôi muốn làm em gái vui nên đã mua một chiếc áo thun mới cho cô ấy.

Đáp án tham khảo:

1) Can I stay here one week? – Yes, please.

2) Please stop asking me.

3) Please note that your credit cards are not accepted.

4) I want to please my sister so I bought her a new T-shirt.

Câu Hỏi Thường Gặp (FAQs) Về Cấu Trúc Please

Dưới đây là một số câu hỏi thường gặp về cách dùng cấu trúc Please trong tiếng Anh, giúp bạn hiểu rõ hơn về những khía cạnh quan trọng của từ này và tự tin hơn khi sử dụng trong giao tiếp hàng ngày.

1. “Please” có phải luôn mang nghĩa lịch sự không?

Không hoàn toàn. Mặc dù Please thường được dùng để thể hiện sự lịch sự, nhưng trong một số ngữ cảnh nhất định (ví dụ: “Oh, please!”, hoặc khi được nói với ngữ điệu ra lệnh hoặc bực bội), nó có thể mang ý nghĩa bày tỏ sự khó chịu, thiếu kiên nhẫn, hoặc thậm chí là châm biếm, yêu cầu ai đó dừng một hành vi không mong muốn.

2. Sự khác biệt giữa “Please” và “Kindly” là gì?

Cả hai từ đều có nghĩa là “làm ơn” hoặc “vui lòng”. Tuy nhiên, “Kindly” thường trang trọng hơn và ít được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày so với Please. “Kindly” thường xuất hiện trong các văn bản chính thức, thư từ hoặc thông báo yêu cầu sự hợp tác một cách lịch sự nhưng có tính chất hành chính.

3. Có thể dùng “Please” để bắt đầu câu mệnh lệnh trực tiếp không?

Có thể. Khi bạn thêm Please vào đầu một câu mệnh lệnh trực tiếp (ví dụ: “Please sit down.”), nó sẽ làm cho câu lệnh trở nên lịch sự và nhẹ nhàng hơn rất nhiều so với việc không có Please. Điều này giúp giảm đi sự áp đặt và tạo không khí dễ chịu hơn trong giao tiếp.

4. Khi nào nên dùng “Please” ở cuối câu thay vì đầu câu?

Việc đặt Please ở cuối câu (“Could you help me, please?”) thường mang tính chất mềm mỏng và lịch sự tự nhiên hơn so với việc đặt nó ở đầu câu (“Please help me.”). Đặt ở cuối câu cũng có thể mang lại cảm giác ít thúc ép hơn, phù hợp với những yêu cầu nhẹ nhàng và thân thiện.

5. “Please” có dùng được với danh từ hoặc đại từ không?

Khi là động từ, Please có thể đi kèm với tân ngữ (danh từ hoặc đại từ) để chỉ người hoặc vật được làm hài lòng, ví dụ: “to please the customer” hoặc “to please him”. Tuy nhiên, khi là thán từ, Please không trực tiếp đi với danh từ hoặc đại từ mà thường bổ trợ cho một mệnh đề hoặc câu hoàn chỉnh.

6. “Please” có được dùng trong câu hỏi không?

Có, Please thường được dùng trong các câu hỏi để biến chúng thành những lời yêu cầu lịch sự, ví dụ: “Please could you close the window?” hoặc “Could you close the window, please?”. Từ này giúp câu hỏi trở nên thân thiện và dễ nghe hơn, thể hiện sự nhã nhặn của người nói.

7. Có thể dùng “Please” để kết thúc một câu nói cảm ơn không?

Không, Please không dùng để kết thúc câu cảm ơn. Từ thích hợp để đáp lại lời cảm ơn là “You’re welcome”, “No problem”, hoặc “My pleasure”. “Yes, please” chỉ dùng để chấp nhận lời mời hay đề nghị, không phải là lời đáp cho “Thank you”.

8. “Please” có thể thay thế cho “Excuse me” không?

Không, Please và “Excuse me” có chức năng khác nhau. “Excuse me” dùng để xin lỗi, thu hút sự chú ý hoặc xin phép đi qua. Please chủ yếu dùng để yêu cầu lịch sự hoặc làm hài lòng. Bạn không thể nói “Please, can I get past?” thay cho “Excuse me, can I get past?”.

Hi vọng qua bài viết này, bạn đọc đã có cái nhìn sâu sắc và toàn diện hơn về cấu trúc Please trong tiếng Anh. Việc nắm vững cách dùng đa dạng của từ này không chỉ cải thiện kỹ năng ngữ pháp mà còn giúp bạn giao tiếp một cách tự tin và lịch sự hơn trong mọi tình huống. Hãy thường xuyên luyện tập các kiến thức đã học để ghi nhớ và ứng dụng hiệu quả. Đừng quên truy cập Anh ngữ Oxford để khám phá thêm nhiều bài học bổ ích khác và tiếp tục hành trình chinh phục tiếng Anh của mình!